Prevod od "esse garoto" do Srpski


Kako koristiti "esse garoto" u rečenicama:

O que esse garoto faz aqui?
Šta ovaj klinac bre radi ovde?
Esse garoto trouxe uma caixa cheia de hamisters, uns doze, todos pelados.
Deèko je doneo kutiju malih životinjica. 10, možda 12.
Eu não sei quanto a você, mas eu vou matar esse garoto!
Ne zanima me i da odem na stolicu, ima da ubijem to dete!
Eu também... mas esse garoto alcançou um cefalopóide a pé.
Kao i ja. Ali stigao je kefalopoida pješke, šefe.
O que há de errado com esse garoto?
I šta je bilo sa tim klincem?
Esse garoto acabou de salvar a guerra para nós.
Ovaj nam je deèko spasio rat.
Agora que já decidimos que esse garoto é um garoto, é possível que voltemos ao nosso jogo?
Sada smo dokazali da je ovaj momak zaista momak. Možemo li nastaviti sa utakmicom?
Esse garoto esteve na minha casa.
Taj djeèaj je bio u mojoj kuæi.
Vão deixar esse garoto arriscar a vida... por um gerador que nem tem importância.
Ovo je... Pustit æete ovo dijete da riskira život oko generatora koji uopæe nije važan?
E eu e você sabemos o quão esperto esse garoto é, certo?
И ти и ја знамо колико је овај клинац паметан, јел тако?
Caralho, esse garoto te deixou pirado.
Sranje, ovaj te klinac zbilja zna raspaliti.
Esse garoto Mayhew pode ser o primeiro que foi pego, mas não será o último.
To Mayhew je možda prvi od vaših momaka koji je uhiæen ali on neæe biti posljednji.
Esse garoto está tentando puxar meu saco?
Taj momak ima štopericu ili što?
Esse garoto, Riley Biers, desapareceu há mais de um ano.
Taj mladiæ, Riley Biers... Nestao je prije više od godinu dana...
Esse garoto tem 9 anos e tem as bolas maiores que as suas.
Овај клинац има 9 година. Он има дупло већа муда од тебе.
Ele veio correndo para mim, esse garoto idiota, achando que ele daria fim à rebelião com um único golpe de sua espada.
Потрчао је на мене, тај глупи високо рођени момак, мислећи да ће окончати побуну једним замахом свог мача.
Quero salvar esse garoto, como você, mas lembre-se, Sr. Reese, não precisamos de um juiz perguntando quem somos e o que fazemos.
Želim spasiti djeèaka kao i vi, ali zapamtite... Ne treba nam jedan sudac da se raspituje o nama i što radimo.
Sr. Rose, coloque esse garoto atrás do volante, e não há nada que ele não possa fazer.
Господине Роуз, кад ставите овог клинца за волан, нема тога што не може да уради.
Esse "garoto" está cheio da sua zombaria.
Ovom "deèaku" je dosadiIo tvoje podsmevanje.
E eu percebi que esse garoto é um tremendo idiota!
Onda sam shvatio, "Ovaj momak je idiot."
Se esse garoto for o Simon ou o Thomas?
Šta da je taj dečko Sajmon? Ili Tomas?
Passei 10 horas interrogando esse garoto.
10 сати сам испитивао тог момка. У реду?
Porque esse garoto,... ele costumava me bater muito, todos os dias na sexta série.
Zato što je taj klinac, obièno je izbio svako govno iz mene i to svaki dan u šestom razredu.
Soube que tem uma grande dívida com esse garoto.
Чујем да дугујете том дечаку значајан дуг.
E eu acho que você me ver arriscar tudo deve convencê-la de que tudo que acontecer, que não importa o tumulto que esse garoto possa causar, vou estar aqui.
И помислио бих да то што ме видиш како све ризикујем треба да те убеди да шта год се деси, нема везе у какву збрку ово дете упадне, увек ћу бити ту.
Aos 12 anos, esse garoto teve... o que chamariam de desavença... uma discussão com... um garoto de outro bairro... e uma coisa levou à outra... e bateu nele com um pedaço de pau até matá-lo.
U 12, taj decko se... sucelio... nakon svadje sa... detetom iz drugog kvarta. I jedna za drugom, prebio ga je na smrt udarajuci ga daskom.
Viu esse garoto perto da Cassie?
Jesi li vidjao tog malog u Kesinoj blizini?
Já vi esse garoto trepar até com rochas.
Mislim, veæ sam ga video u akciji.
Eu te disse quando pegou esse garoto... devia ter entregado como nos contrataram pra fazer!
Rekao sam ti kad si pokupio tog malog da je trebalo da ga isporuèiš jer smo za to bili unajmljeni!
Aleksander não poderia ter matado esse garoto.
Aleksandar nije mogao da ubije ovog deèaka.
Esse garoto, Pryor, que está com os alemães-orientais, que idade tem?
Taj klinac, Prajor, koga su zarobili, koliko ima godina?
O que esse garoto está fazendo aqui?
Šta on radi ovde? - Ja sam ga pozvao.
Vai deixar esse garoto implorar por você?
Pustiæeš da ovaj deèak moli za tebe?
Preciso saber se Carrillo matou esse garoto.
Moram saznati da li je Kariljo ubio to dete.
Enviarei uma carta aos editores dos jornais mais importantes, para que saibam como esse garoto me procurou morrendo de medo.
Poslaæu pismo urednicima najuglednijih novina. Napisaæu im kako se deèak meni obratio, jer strahuje za svoj život!
Imagine o que acontece se o aluno de Calcutá de repente pode tutorar seu filho, ou seu filho pode tutorar esse garoto em Calcutá?
Замислите кад би тај ученик из Калкуте одједном могао да учи вашег сина или би ваш син подучавао то дете из Калкуте?
E foi aí que me dei conta: esse garoto só tinha visto as pessoas com deficiência como objetos de inspiração.
I tada mi je sinulo: ovaj klinac je imao iskustva sa ljudima sa invaliditetom samo kao sa objektima inspiracije.
Para esse garoto, nós não somos, e a culpa não é dele, quer dizer, isso é verdade para muitos de nós.
Mi nismo, za ovog klinca - a to nije njegova krivica, mislim, to je istina za mnoge od nas.
1.0073249340057s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?